Историко-литературные ценности из крестьянской избы

N2 264. МихаИJl ТИХОПJIСССЦ Тихоплесец М. Звенья: Рассказы. - М.: Изд. Литературного товарищеского кружка "Родник", 19]2. - 99 с. На титульном листе надпись чернилами: "Дорогому дедушке, Спиридону Дмитриевичу Дро:ж:жuну, дарит на добрую память свое предсмертное издание МихаWl Тuxоnлесец{] 511 1 11 г[]" N2 265. А. Толивсрова Келлер Е. Из жизни слепой и глухонемой: Пересказ по автобиогр. запискам А. ТоливеровоЙ. - СПБ.: Изд. А. Ф. Девриена, [1912]. - 133 с. На обороте предтитулыюго листа надпись чернилами: "Мое сердце nереnолнwlOСЬ необычайной радостью - встречей сегодня{,} 23 января!,} с моим другом из "давних лет" Спиридоном Дмитриевичем Дро;ж;жины,м. Сердечно его люблю и глубоко уважаю. А(.)Пешкова-Толиверова[} 23-1[-}1913 г. " На этой же странице несколы<О ниже надпись чернилами: "Это было последнее свидание в Ленинграде (Петрограде) с моим старейшем другом Александрой Николаевной ПешковоЙ-ТоливеровоЙ. Перечитываю настоящую книгу ее перевода 14 апреля 1930 года{} С. Дрожжин. " N2 266 . Н. А. Толстой Шекспир В. Гамлет принц датский: Сцены I-IV / Пер. Н. А. Толстого. - М., 1902. - 66 с. На обложке надпись чернилами: "1902, 24 февраля. Дорогаму Спиридону Дмитриевичу ДРО:J/С;ЖИНУ от автора. "* ·".. ОТ автора" - так n автографе (точнее было бы: от переводчика, как на обложке и указано). NQ 267. Н. А. ТОJIСТОЙ Шекспир В. Гамлет принц датский : Сцены I-IV Пер. Н. А. Толстого. - М., 1902. - 66 с. На обложке надпись чернилами: "Дорогому Спиридону Дмитриевичу ДрО;Ж:J/Cину от автора <перевода> на добрую nамяmь[,J 1903 г. 7-го августа!.} С-цо* Новинки. " ·С-цо - сельцо. 60

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1