Отчет о съезде учительниц семинарок
выводы ИЗЪ С00БЩЕН1Й. 00учен1е церковао-славянскому чтен1ю во всЬхъ школахъ начинается съ перваго же года обучен1я д^тей и продолжается въ течете всего школьнаго курса. Когда ученики познакомятся съ гражданскою азбукою и пр1учатся безъ труда разбирать слова и фразы гражданской печати, тогда ихъ знакомятъ и съ азбукою церковно-славянскою. ДЪтямъ показываютъ только т4 церковно- славянск1я буквы, какихъ нЬтъ въ гражданской азбукЬ, объясняютъ дал4е употреблен1е и значен1е надстрочныхъ и строчныхъ знаковъ, и тотчасъ же посл-Ь этого заставляютъ читать церковную печать, и д'Ьти разбираютъ цер- ковнославянск1й текстъ безъ всякаго труда. Въ большей части школъ для начала обучешя церковно славянскому чтенш сдужатъ помещенные въ Букваре г. Тихомирова Евангельск1е разсказы (текстъ pyccKiö, печать, церковнославянская); дети читаютъ и потомъ не- редаютъ содержан1е этихъ разсказовъ. После этого читаются молитвы, за- темъ Евангел1е и наконецъ Часословъ и Псалтирь. Въ немногихъ школахъ чтен1е Часослова и Псалтири предшествуетъ чтен1ю Евангел1я. При первоначальномъ обучешй церковно славянскому чтенш (въ пер- вомъ и во второмъ году), въ некоторыхъ школахъ, практикуется хоровое чтен1е. Въ течен1е втораго и третьяго года преобладаютъ следующ1е пр1емы обучешя чтетю: а) Избранная для чтен1я глава изъ Евангел1я читается сразу вся, два или три раза —Д.ЛЯ выработки въ детяхъ механизма чтен1я, причемъ выпра- вляется выговоръ трудныхъ для произношен1я словъ, исправляются ошибки противъ произношен1я, противъ ударен1я, противъ остановокъ и вырази- тельности. б) Въ некоторыхъ школахъ избранная для класснаго чтен1я глава за- дается предварительно на домъ для разучавашя. в) Некоторыя учительницы, чтобы облегчить детямъпониман1е церковно- славянскаго текста, прежде чтен1я главы разсказываютъ ея содержаше. е) После механическаго прочтен1я целой главы, тоже самое читается по частямъ: па первое время берется лишь предложен1е, а потомъ стихъ, и на- конецъ—два-четыре стиха, целый логически законченный отрывокъ. д) Прочитанный такимъ образомъ отрывокъ подложить разъяснен1ю и разбору: объясняются непонятныя слова (на первыхъ порахъ чтен1яцерков- но-славянскаго текста, почти каждое слово представляется детямъ непонят- ныиъ), содержан1е отрывка передается детьми по вопросамъ. е) Въ за аючен1е дети переводить на русск1й язьткъ и пересказываютъ 5*
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1