В наши дни, № 2 1936 г.
Пушкин и западноевропейская литература Влияние «Орлеанской девственницы» сказалось и в « Гавриилиа де». Обе поэмы хараJ<терны своей единой целенаправленностью, анти· клерикализмом, «сниженным» стилем. В отдельных местах это сходст во граничит с подражанием. В этом отношении любопытно сравнить ту строфу «Гавриилиады» Пушкина, ·где речь идет о должности ар· хангела Гавриила при царе небесном, с строфой из «Орлеанской дев стве:г.ницы», в ,J<оторой Вольтер дает характеристику королевскому наперснику Бонно: У Пушкина: «Царь небес, не пожалев похвал, В Меркурии архангела избрал, Заметив в нем и ум и дарованье. И славы сын, намеренье сокрыв, Стал нехотя услужливый уrоДJ-Iик Царю небес ... а по земному сводник». У Вольтера: «Он должность занимал такого сана, Что при дворе, где все освящено, Мы \-!Менуем другом властелина, А в городе в устах простолюдина Ему nрозванье сводника дано». Тем не менее надо отметить, что по композиции эта поэма от ступает от классической традиции юношеС'ких поэм Пушкина и явля ется переходом ъ: его байроническим поэмам 1 • В 30-е ,годы отношение Пушкина к своему I<умиру Вольтеру 'из мен:илось. Он осуждает скептицизм Вольтера и обнаженность его пуб лицистических заданий· . В уже упоминавшейся нами статье «О рус ской литературе с очерком французской» Пушкин писал, что «весь его разрушительный гений со всею свободою излился в цинической поэме, где все высо•кие чувства, драгоценные человечеству, Gыли при несены в жертву демону смеха и иронии». Но через два 1 года в статье «Вольтер», относящейся к 1836 ,г., Пушкин, не переставая укорять Вольтера за неуменье сохранить собств-енное достоинство и принятие милостей Фридриха II, не перестает восхищаться не только его худо жественными произведениями, но и его перепиской с президентом де Jiроссом, опубликованной в том же 1836 г.: 1 Gм . IКОмментар,ий ,Б. То),!ашевс,кого к «Га,врилиаде» Пушкина, ст,р. 60- 67, 1изд. Пушкrинского дома•, 1922 т. 11]
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1