Итоги XVIII века в России. Введение в русскую историю XIX века

— 138 — полагаютъ, съ нѣмецкаго на русский языкъ, не датирован- номъ и анонимномъ. Нѣкоторые ученые находятъ возмож- нымъ считать авторомъ проекта одного изъ виднѣишихъ закулисныхъ дѣятелей Петровской реформы, оывшаго голь- штинскаго чиновника Генриха Фика. Въ своей догадкѣ они исходятъ изъ тоясдества идей, проводимыхъ имъ впосл щ- ствіи на русской государственной службѣ, съ содержаніемъ уномянутаго безымяннаго предложена. Сопоставляя, на- конецъ, это предложение, довольно подробно излагающее шведскую коллегіальную систему, ея устройство и д я- тельность, съ вышеуказанной запиской самого царя, трак- тующей о томъ же предметѣ 1 , мы убѣждаемся въ томъ. что, насаждая коллегіи въ Россіи, Петръ заимствовали іш ниоткуда, какъ именно изъ Швецш. Рядъ вѣскихъ сооора- женій заставилъ Петра для задуманной реформы взять за образецъ шведскую администрацію. Швеція и Россія ^нахо- дились въ приблизительно одинаковыхъ естественны ^ бытовыхъ условіяхъ, чѣмъ въ значительной мѣрѣ упроща- лась пересадка новыхъ учрежденій на русскую почву, м • стѣ съ тѣмъ шведскій строй управленія славился на вс» Европу, которая приписывала не въ малой степени его вщ треннимъ достоинствамъ возвышеніе этого- маленькая госу- дарства до положенія первоклассной державы. Наконеці фактъ продолжительной и нелегкой войны съ Швещей дол женъ былъ внушить какъ правительству, такъ и ооще( ів; серьезный интересъ къ ея административными порядка®, для близкаго ознакомленія съ которыми самый ходъ воина ' въ свою очередь, предоставили много случаевъ, съ одн стороны, на прежней шведской территорш, перешедшей русское упрашгѳніе, и еъ другоЯ-чрезъ плѣнныхъ ооои воюющихъ государств!, русскихъ въ Швецш и шведскм | ВЪ Россіи. „„птл Послѣ рѣшенія принципіальнаго вопроса, однако, пр . дятъ еще два года въ со-бираніи подготовительная матери* и обсужденіи проектируемой реформы въ общихъ чертах® этой работѣ уже несомнѣнно виднѣйшую роль играютъ Фим командированный Петромъ еще въ концѣ 1715 г. въ Швец для изученія коллегіальнаго устройства, такъ сказать, самомъ корню, и кромѣ него, еще другой иностранецъ,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1