Ключевский В.О. Очерки и речи

— 110 — мятники XIII вѣка, отразившій въ себѣ время, очень близкое къ Правдѣ, конечно, не вводить въ русское семейное право никакой новости однимъ изъ своихъ афоризмовъ, который гласить, что позорь изъ позоровъ — женитьба на злообразной женѣ придатка ради. Приданое — одинъ изъ признаковъ раздѣльности имущества супруговъ; поддержаніе и укрѣпле- ніе этой раздѣльности было дѣломъ Церкви, ибо она по уста- вамъ первыхъ князей разбирала тяжбы между мужемъ и женой „о животѣ“, т. е. объ имуществѣ. По крайней мѣрѣ, она заботливо отстаивала имущественный права женщины. Сохранилось древнее пастырское посланіе, приписываемое русскому митрополиту ХУ в. Іонѣ, къ какимъ-то князьямъ, обижавшимъ свою мать-вдову, присвоявшимъ себѣ ея о и р и ч- н и н у, т. е. долю, какую выдѣлилъ ей мужъ изъ своего имущества. Строго напомнивъ обидчикамъ сыновній долгъ повиноваться матери, владыка грозить имъ, въ случаѣ даль- нѣйшаго непослушанія, призвать ихъ епархіальнаго архіерея со многими священниками и, разсудивъ съ ними вину ослуш- никовъ по божественными правилами, покарать непокорныхъ соборнымъ неблагословеніемъ и духовною тягостью церков- ной, т. е. епитиміей *). Созывать церковный соборъ, чтобы оградить вдовьину опричнину отъ незаконныхъ притязаній, значить признавать ее важными установленіемъ не только гражданскими, но и церковными. Права вдовы на законную долю имущества, оставшагося послѣ мужа, какъ и на надѣлъ, данный ей послѣднимъ при жизни, настойчиво выражены уже въ Русской Правдѣ и выражены совершенно согласно съ византійскимъ законодательствомъ; далее языкъ Правды въ статьяхъ объ этомъ замѣтно приближается къ техниче- скими выраженіямъ византійсісихъ кодексовъ. Еще стролсе ограждалась неприкосновенность приданаго. Это было преиму- щественно заботою духовниковъ, дѣйствовавшихъ здѣсь нрав- ственными средствами исповѣди. Сохранились древнія духов- *) Русск. Ист. Библ. VI, № 130.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1