Ключевский В.О. Очерки и речи

— 334 — воспитанники Потемкинъ и вмѣстѣ съ Ѳ. Орловымъ осто- рожно пробрался къ Екатеринѣ. Она расплакалась, за ней заревѣли оба утѣшителя и — „я почувствовала облегченіе", < добавляешь она, описывая эту сцену. Она хотѣла утопить свое горе въ усиленномъ чтеніи и принялась за присланное ей незадолго передъ тѣмъ многотомное филологическое сочи- неніе in-quarto французскаго ученаго Куръ - де - Жебеленя Monde prlmitif. Она увлеклась мыслью автора о перво- бытномъ коренномъ языкѣ, праотцѣ всѣхъ позднѣйшихъ, обложилась всевозможными лексиконами, какіе могла собрать, и принялась составлять сравнительный словарь всѣхъ язы- ковъ, ноложивъ въ основу его русскій, собирая для него матеріалы, тормошила филологическими запросами и пору- ченіями своихъ пословъ при иностранныхъ дворахъ, губер- наторовъ, даже восточныхъ патріарховъ и самого маркиза Лафайета. Эти словарный хлопоты кончились тѣмъ, что ра- бота со всѣми собранными матеріалами была передана ака- демику Палласу, который къ 1787 г. и приготовилъ первый томъ изданія подъ заглавіемъ Сравнительные сло- вари всѣхъязыковъ и нарѣчій, собранные дес- ницею всевысочайшей особы. Наиболѣе сильное дѣйствіе на политическое образованіе Екатерины оказало ея столь извѣстное знакомство съ тогдаш- нею литературой просвѣщенія, съ Монтескье и Беккаріа, которыми она такъ усердно воспользовалась для своего Н а- каза, и особенно съ Вольтѳромъ, котораго она благоговѣйно называла своимъ учителемъ и которому писала, что желала бы знать наизусть каждую страницу его Опыта всеобщей исторіи; по смерти его она выражала желаніе, чтобъ его изучали, затверживали наизусть, и писала, что изученіе его образуетъ гражданъ, геніевъ, героевъ и писателей, разовьетъ сто тысячъ талантовъ. Вольтеру она была благодарна и за то, что онъ, по ея словамъ принцу де-Линю, ввелъ ее въ моду. Но къ дрѵгимъ литературнымъ корифеямъ она потомъ охладѣла и жаловалась тому же принцу, что они навели на

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1