Ключевский В.О. Очерки и речи

— 335 — нее скуку и не поняли ея. Она не любила людей, натертыхъ чужимъ умомъ и знаніемъ, какъ говорила она, повторяя выраженіе своей пріятельницы госпожи Жофренъ. Но сама она была такъ воспріимчива, такъ быстро схватывала и усвояла чужую идею, что присвояла ее себѣ, а въ источникѣ видѣла только ея развитіе или же развивала ее по-своему. Отсюда ея наклонность подражать и пародировать. Прочи- тала она въ нѣмецкомъ переводѣ драматическія хроники Шекспира и у нея явился свой Рюрикъ, „историческое представленіе, подражаніе Шакеспиру“. Изъ внимательнаго изученія политической литературы она едва ли вынесла ка- кой-либо опредѣленный цѣльный планъ нормальнаго государ- ственнаго устройства. Въ упомянутой эпитафіи она называетъ себя женщиной съ добрымъ сердцемъ и республиканскою душой, — именно съ д у ш о й, а не съ образомъ мыслей, соотвѣтствующимъ такому политическому порядку. Какъ всѣ люди, больше наблюдавшіе, чѣмъ размышлявшіе, она не исчерпывала усвояемой идеи до дна, до глубины ея корней, а овладѣвала ею лишь настолько, чтобъ ее можно было рас- толковать другимъ безъ особенныхъ усилій и развить въ понятный всѣмъ послѣдствія. О Блекстонѣ, который былъ для нея обильными источникомъюридическихъ свѣдѣній и законо- дательныхъ идей, она писала, что ничего не беретъ изъ его сочиненій прямо, цѣликомъ, а только вытягиваетъ оттуда нить, которую разматываетъ по-своему. Но это изученіе пріучило ея мысль размышлять о такихъ трудныхъ предме- тахъ, какъ государственное устройство, происхожденіе и составъ общества, отношеніе лица къ обществу, дало напра- вленіе и освѣщеніе ея случайными политическими наблюде- ніямъ, уяснило ей основныя понятія права и общежитія, тѣ политическія аксіомы, безъ которыхъ нельзя понимать обще- ственной жизни и еще менѣе можно руководить ею. Такъ какъ въ тогдашнихъ теоріяхъ политика неразрывно связы- валась съ гражданскою моралью, то политическія понятія Екатерины окрасились тѣмъ нѣсколько туманными благодуш-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1