Передуманное и прежитое

■\ — 346 — Но продавецъ русскихъ газетъ, очевидно, не повѣрилъ этомъ скептическому замѣчанію и съ торжествующими ви- домъ указалъ мнѣ молча пальцемъ на свою рекламу. Видя, что около нашего стола собирается много народа, онъ пере- кочевали было къ намъ со своей лавочкой, но мы съ К. деликатно выжили его. Я не переносила махорки, которую курилъ онъ, несмотря на ярлыкъ, вывѣшенный въ нашемъ отдѣлѣ «Defense de fumer», а К. представляла, какъ храпитъ онъ надъ своими газетами, закинувши голову назадъ и оскаливши зубы, и протестовала противъ такого рода без- чинства. Ііо добродушный человѣкъ, перебравшись безропотно въ другой уголъ, нимало не претендовали на насъ и какъ-то, подойдя ко мнѣ, пустился въ такого рода откровенность: — Эхъ, что-то плохо торгуется! — говорили онъ печально. — А все это. зависитъ отъ платья! Если бы мнѣ справить но- вую пару, развѣ я такъ торговали бы! Мнѣ ужасно было жаль его, и я дала ему до выручки 20 франковъ. Кромѣ того, желая поддержать компатріота, я снабжала его разяаго рода порученіями — сходить въ ре- дакцію «L’Eclair», купить нѣсколько номеровъ «Bulletin Offi- сіеі» и т. п. Замѣтивъ, что я пріобрѣтаю во множествѣ экземпляровъ газеты, въ которыхъ говорится о нашей книгѣ, онъ подо- шелъ ко мнѣ какъ-то и сказали таинственно: «вы думаете, я не социняю въ гижетахъ? Я тозе социняю, и, если зелаете, могу социнить оцень прекрашную штатыо про васу книгу». Услышавши это, я просто вскочила съ мѣста и, чувствуя, какъ кровь прилила къ моей головѣ, сказала ему чуть не съ кулаками: «Если вы посмѣете написать о нашей книгѣ хоть одно слово, я никогда не куплю у васъ ни единаго номера газетъ!» Онъ страшно перепугался, весь какъ-то съежился и все' боялся потомъ, что я буду требовать отъ него возвращенія занятыхъ 20 франковъ. Франковъ я, впрочемъ, не потребо- вала, но зато совершенно утратила къ нему прежнее чув- ство состраданія и не давала ему больше никакихъ пору- ченій.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1