Передуманное и прежитое

- 372 — «Если часъи мѣсто не соотвѣтствуютъ расположенію ва- шего времени, будьте такъ добры, назначьте мнѣ другіе часы. Я очень желалъ бы встрѣтиться съ вами ранѣе засѣ- данія 28 іюля. «Примите мои увѣренія въ полномъ къ вамъ уваженіи и симпатіи. «Предсѣдатель французской Лиги Образованія Жанъ Масе». На другой день послѣ этого я, дѣйствительно, получила отъ секретаря Масе печатные документы о международномъ конгрессѣ частной иниціативы въ дѣлѣ народнаго образо- ванія. Почти рѣшившись выступить самой съ докладомъ, я въ то же время чувствовала все свое безсиліе. «Умѣю ли я даже читать по-французски?» спрашивала я себя боязливо и старалась припомнить, когда и при какихъ условіяхъ на- училась я этому искусству. Въ жизни моей я не читала ни одного романа, разсказа или повѣсти на иноземномъ языкѣ, никогда и никому не написала ни строчки по-фран- цузски, и если умѣла читать, то это являлось достояніемъ далекаго, ранняго дѣтства. И мнѣ вспомнилось это раннее дѣтство; вспомнилось, какъ мать и отецъ, признавая совершенноизлишнимъучить дѣвочку русской грамотѣ, посылалиее все-таки кратковре- меннокъ какой-то старушкѣ-француженкѣ Оливари; вспо- мнилось, какъ эта маленькая дѣвочка со страстьюкъ ученью вообще жадно ловила звуки и слоги невѣдомаго языка, какъ отличалась она, обучавшаяся изъ снисхожденія за полцѣны, отъ маленькихъ лѣнтяекъ и лѣнтяевъ достаточ- ныхъ семействъ, выводившихъ изъ терпѣнія добродушную старушку - учительницу; какъ въ то время, когда мать ея взносила послѣдніе гроши за ея обученіе, m-me Оливари говорила обыкновенно: «такого ребенка можно учить да- ромъ»; и какъ эта добродушная старушканазывала ее «мой маленькій профессоръ». И вотъ этотъ «маленькій профессоръ», сорокъ лѣтъ спустя, силится припомнить позабытыя начертанія чужестранныхъ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1