Рассказы из русской истории. Вып. 2

— 118 — въ одной изъ грамотъ (къ гетману Хоткевичу), сказано: «Вы, отнявши волю у своего государя (т. е. польскаго короля), зовете его милостивымъ ----- чтожъ его милость, коли онъ ни въ чемъ не воленъ ? ..... А что писали въ своей бѣсовской грамотѣ о раздѣленіи христіанскаго народу, объ Опричнинѣ и Земщинѣ, такъ объ этомъ толкуютъ только подобные вамъ выродки. У государя нашего Опричнины и Земщины нѣтъ; вся его царская держава въ его царской десницѣ, а кто годенъ, тотъ приближенъ къ его царскому порогу; негодный же слу- житъ въ удаленіи. Государь нашъ самодержецъ: какъ его воля, такъ и приказываешь намъ, - своимъ слугамъ, не то что вашъ государь, который слушается по дданныхъ». Болѣе всего Іоаннъ тогда разгнѣвался на Ивана Ѳедорова Челядника, ста- рика, который извѣстенъ былъ своимъ участіемъ еще въ мо- сковскомъ мятежѣ 1547 года. На него донесли, будто съ Щенятевымъ, съ Турунтаемъ-Пронскимъ и другими онъ по- мышлялъ даже свергнуть Іоанна съ престола. Государь въ насмѣшку велѣлъ надѣть на него царскую одежду, и вѣнецъ, посадилъ его на тронъ, снялъ съ себя шапку, низко ему щ- клонился, сказавъ: «Здравствуй, великій царь земли Рус- ской!» — и тутъ же ударилъ его пожемъ въ сердце. Оприч- ники схватили его тѣло и бросили на съѣдѣніе собакамъ; они убили и жену его, Марію, а потомъ отправились раззо- рять его дома и села, мучили и убивали всѣхъ его людей, не щадя ни женщинъ ни маленькихъ дѣтей, сожгли до тла все и даже весь скотъ истребили 1 ). Щенятевъ думалъ спас- тись отъ казни, оставивъ свои богатства и скрывшись въ мо- настырь; но его и тамъ взяли: жгли на желѣзной, раскален- ной сковородѣ и вбивали ему иглы за ногти. Онъ въ этихъ мукахъ скончался. Пронскаго утопили. Иноземцы, бывшіе въ Россіи, говорятъ, что опричники тогда страшно злодѣйство- вали въ Москвѣ: они съ ножами и сѣкирами рыскали по улицамъ, убивали при всемъ народѣ опальныхъ людей, и ни- __________ : ______________________________________________________________ ■ ■ ') КурбоЕІй, Карамзину Томъ IX, гл. П. Со.товьевъ, Тошъ YI, 221.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1