Сочинения императрицы Екатерины II

156 Собринъ. Мнѣ, госнодинъ Дворабродъ, домъ вашъ едва ли будетъ надобенъ. Дворабродъ. Я его, сударь, описалъ такимъ, лишь только чтобъ спо- знать вашъ образъ мыслей. Я вамъ его уступлю за умѣренную цѣпу. Пріѣзжайте ко мнѣ его посмотрѣть, когда угодно вашъ, авось- либо полюбится. Собринъ. Хорошо, сударь, когда ни есть заѣду. Дворабродъ. Я въ запасъ имѣю въ карманѣ завсегда черную купчую, писанную, сударь, со всякою осторожностью; всѣ слова, тутъ вне- сенный, вѣсиіъ я, такъ-то сказать, на вѣсы, и размѣрялъ, колико можно было. Предынъ. Вы, право, ынѣ кажется, весьма осторояшы. Дворабродъ. Да, сударь, я слыву нисколько осторожнымъ, пе токмо для себя, но и для другихъ людей, наипаче ate для знакомыхъ; однако иногда и незнакомые пользовалися моимъ совѣтомъ стережли- вымъ, такъ что изъ нихъ иной, бывъ прежде по своимъ дѣламъ весьма беззаботливъ, проснулся аки бы отъ сна, тако, что не токмо по дѣлу, но и попустому день и ночь уже покоя едва ли послѣ того лмѣетъ. Предынъ ( съ насмѣшкою). Великую вы имъ сдѣлали услугу... Дворабродъ. Да какъ асе быть? либо такъ, либо нѳосторожнымъ слыть. Предынъ. Разумъ и разсудокъ долженствуютъ ограничивать излишнія опасѳнія. Дворабродъ. Не угодно ли вамъ выслушать заготовленный мною статьи договора о продажѣ дома? Прочтя, сами разсудите, удобно ли вамъ купить оный, или нѣтъ. Предынъ ( Собрину ). Прослушать оныя я любопытенъ. Собринъ. Поли такъ, то пойдемъ ко мнѣ въ горницу. ( Уходятъ). ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ. Добринъ, Мавра ( пьтодятъ съ разныхъ сторонъ на театръ). Добринъ. Могу ли я имѣть удовольствіе видѣть госпожу Собрину? ІѴІавра. Если вамъ угодно, я ей доложу. Добринъ. Здорова ли Прелеста Панкратьевна? Мавра. Здорова, сударь. Добринъ. Я ласкаюсь, что и ее увижу. Мавра. Я думаю, что вы ее увидите: барыня сейчасъ мнѣ велѣла сказать ей, чтобъ она скорѣе въ верхъ пришла. Я В Л Е Н I Е п. Добринъ, Мавра, Дворабродъ. Дворабродъ. Увидя меня, оба перестали говорить!.. Не ко времени я сюда зашелъ, знатно?.. Что же вы не договариваете?.. Мавра. Для того что ужъ все сказано, и сказать болѣе нечего. Дворабродъ. Не вовсе такъ, я чаю; еще что ни на есть осталось недомолвлениое. Добринъ. Я спрашивалъ у ней, могу ли я видѣть барыню, и здо- рова ли барышня. Дворабродъ. Ахъ, какъ это хорошо выдумано и прилажено!.. Да,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1