Сочинения императрицы Екатерины II

180 ЯВЛЕИІЕ VII. Собрпнъ, Предынъ, Такковъ, Добрпнъ, Дворабродъ, Собрина, Предеста. Собрпнъ (Собриной). Поди сюда, жена, послушай, что здѣсь про- исходить. . Собрина ( Собргшу полуюлосомъ). А я пришла было теоѣ сказать, что Дворабродовъ домъ тебѣ купить нельзя, понеже оиъ заложенъ купцу тому, у которато я теперь товаръ смотрѣла. Собринъ. О семь онъ ни словомъ не заикался мнѣ. Ну, господинъ Добринъ, что вы начали говорить? Добринъ. Дворабродъ, обнося меня вамъ разноооразно, равномѣрно дѣлалъ и мнѣ внушѳнія противу васъ. Дворабродъ. Вольно толковать лихо мои слова. Всѣ знаютъ, я какъ остороженъ, не токмо для себя, но и для другихъ; когда кому я дѣлаю осторожки, то сіе не чишо никогда во многолюдствѣ. Собринъ (Двораброду). То такъ. Но я вижу и понимаю, что съ вами опасно знаться; вы весьма способны перессорить городъ цѣ- лый между собою и со нредмѣстьемъ... Вы никого не пощадите, и все то будетъ изъ осторожности... Я самъ тому живой образецъ. Вы меня поссорили съ женою, съ другомъ... Сына моего, не знаю какъ, вы предуспѣли къ себѣ въ домъ привлечь, вывесть его изъ по- слушанія и познакомить съ людьми, кои мнѣ непріятны и отъ коихъ ему перенять нечего... Дочь мою вы отвлекли отъ пристоннаго за- мужства... Жениха ея вы привели въ сомнѣыіе... Домъ вашъ мнѣ не надобснъ, я его не покупаю, тЬмъ паче, что онъ заложенъ. И впредь запрещаю вамъ входить ко мнѣ на дворъ. Дворабродъ. Послушайте хотя мое оправданіе... Собринъ ( Двораброду ). Я вѣкъ жилъ бѳзъ вашихъ внушеній и со- вѣтовъ, а жилъ спокоенъ. Я вамъ говорю: подите скорѣе отсель, пока еще не велю васъ прогнать. ( Дворабродъ уходить). Предынъ ( Собрипу ). Хотѣлъ бы я слышать его оправдаше. Добринъ. Зная его умоначертаніѳ, представить себѣ то не трудно. Собринъ. Сталъ бы двоякими словами защищаться, либо снова ста- раться заводить сомнѣнія или подозрѣнія. Собоина. Всего короче не знаться съ людьми такого ремесла. Такковъ. Помнится мнѣ... о чемъ... еще... у васъ былъ разговоры., о чемъ бишь?.. Мнѣ хотѣлось бы ѣхать поранѣе домой; мнѣ не по себѣ. Собрина ( Титову ). Поѣзжаитѳ домой, право. Такковъ. Нѣтъ, нѣтъ, окончись прежде дѣло. Что бишь это было:'.. {Добрииу) Вспомни хотя ты. Добринъ ( Таккову ). Я не смѣю. Поѣдемъ, дядюшка. Такковъ {Добрииу). Ну, инъ вѣдомо поѣдемъ. Прощайте. Собринъ. Прощайте. Собрина. Прощайте. Предынъ. Прощайте. ( Добринъ и Іакковъ ухоояпіъ). Собрина. Сей день похожъ не мало на комѳдію, лишь не доставало одной свадьбы. Предынъ. И до той доходило было, но помѣшалъ Дворабродъ. Собринъ ( ІІрелестѣ ). О чемъ ты плачешь?

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1