Сочинения императрицы Екатерины II

344 Ираклій. Быть и но быть не едино почитается. Адметъ. Ты тако разсуждаешь, Ираклій, а я инако. Ираклій. По комъ же ты рыдаешь? кто смертію похищенъ изъ твоихъ друзей? Адметъ. Жена. О женщинѣ мы и прѳдъ тѣмъ упоминали. Ираклій. Иноплеменная, иль тебѣ сродница какая-либо? Адметъ. Иноплеменная, но впрочемъ къ дому моему вѳльми при- вязанная. _ Ираклій. Како же она въ домѣ твоемъ кончила жизнь? Адметъ. По смерти отца своего, здѣ, сиротствуя, воспитывалась. Ираклій. Увы, Адметъ! о ежели бъ тебя обрѣлъ я не оскорблении. : Адметъ. Дабы что сотворить? къ чему сіе соплетаешь слово? 1 Ираклій. Перейду я.къ другому гостю въ домъ. Адметъ. Никакъ, князь! да не постигнетъ толикое меня несчастіе, Ираклій. Печалющимся пришедшій гость бываетъ въ тягость. Адметъ. Умершіѳ умерли, а ты вниди въ мои палаты. Ираклій. Не лѣпо при плачущихъ странникамъ пировать. Адметъ. Суть у меня особыя для гостей храмины, въ которыя тебя отвести можно. Ираклій. Однако, отпусти меня, за что великую тѳбѣ воздамъ бла- годарность. Адметъ. Нѣтъ, Ираклій! не прилично отпустить тебя къ другому въ домъ... (Еъ служителю) А ты проводи его въ отдалепнѣйшія изъ назначенныхъ для гостей храмины, и тамо настоятѳлямъ завѣщаи, да яствы были бъ изобильны, и заперли бы къ тому жъ наружный двери; ибо не благопристойно рыданіями нашими возмущать нирую- щихъ гостей и тѣмъ навести оньшъ печаль и скуку. (Ираклій входитъ въ палаты Адметовы). Хоръ. Что сіе ты дѣлаешь, Адметъ? при толикой скорби и домаш- немъ несчастіи дерзаешь гостепріимствовать! въ мысляхъ ли ты обрѣтаешься? Адметъ. Что же? тогда бы ты меня восхвалили, когда пришедшаго сего ко ынѣ странника изгнали бы изъ своего дома и внѣ града сего? Нѣтъ, того никакъ пе будетъ, нѳсчастіе мое ни мало тѣмъ не уменьшилось бы, а къ прочиыъ бѣдамъ моимъ новое сіе приложилось бы прискорбіе, что домъ мой сталъ бы называться не страннопріим- нымъ, и наипаче въ разсужденіи пришельца сего, котораго самъ взаимно имѣть могу я себѣ гостепріимцеМъ, если когда буду во ма- ловодной странѣ Аргоса. Хоръ. Почто асе, коли такъ, сокрылъ ты отъ него настоящее свое несчастіе? Адметъ. Потому единственно, что онъ, узнавъ о монхъ злоключе- ніяхъ, въ мой домъ внити никакъ бы не согласился; буде же кому, симъ образомъ поступая, не благоразуменъ кажуся, пусть меня не похвалить, а домъ мой возбранить входъ гостямъ и пренебрегать оными никакъ не умѣетъ. (Адметъ уходитъ). Хоръ (строфа первая). О, ыногочисленныхъ гостей пристанище! О, велещедрый мужа сего бывшій всегда домъ! Тебя и самъ Пиѳіи- скій благой лиры бряцатель Аноллонъ сподобилъ своего нѣкогда пре- быванія. Въ тебѣ обитая, соблаговолили онъ пастырскую на себя воспріять должность, и слѣдуя по долинами за твоимъ стадомъ, па- сгушія воспѣвать пѣсни. . Антистрофа первая. Тогда-то пятнистые линги, пріятнымъ онаго

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1