Сочинения императрицы Екатерины II

419 взялся за перо для описанія сего немаловажнаго во мнѣ дѣйствія. Посмотрю, чѣмъ кончится сей листъ; по сю пору, право, ынѣ не болѣѳ то извѣстно, какъ вамъ, господа читатели. NB. Между тѣмъ я успѣлъ понюхать табаку; не изволите ли то же сдѣлать, буде употребляете; буде не угодно, можете оставить, такъ, какъ и самое чтеніе сего листа; вѣдь принужденія, чаю, нѣтъ вамъ читать, а мнѣ писать; оба мы то и другое, я думаю, дѣлаемъ добро- вольно; буде же вы принуждены читать, то сердечно о томъ сожалѣю. Признаться надобно, во мнѣ охота пуще неволи заставляетъ дѣлать возможное и невозможное; я самъ тому дивлюсь, что, не учась и не умѣвъ грамотѣ, попавъ въ писатели, пишу.... что? — ничего; потомъ отсылаю печатать, нахожу читателей, иные изъ нихъ хвалятъ, ко мнѣ пристаютъ, просятъ словесно и письменно, пиши, пожалуй, и продолжай писать— что?— ничего; изволь я готовъ, вотъ вамъ стра- ницы съ полторы; просимъ кому ни на есть изъ самыхъ лучшихъ гра- мотеевъ отдать оныя, чтобъ учинилъ изъ нихъ выпись; объ закладъ бьюсь, не сдѣлаетъ, развѣ подумавши. * * Продолженіе ничего. Страницы полторы написаны— чего?— ничего. Долго и пространно о семъ говорить нечего же; но многія размы- шленія родятся часто почти не отъ чего. Я знаю, господинъ читатель, что почти ничего не есть ничто, и когда я говорю, что многія раз- мышлешя родятся почти отъ ничего, тогда я не говорю, что они происходятъ ни отъ чего; однако, ничто привело мнѣ на память, что когда я пишу ничего, тогда я не пишу иное что, а когда пишу иное, тогда вы въ ономъ иногда находите шпынство тутъ, гдѣ я только клалъ на бумагу описаніе, взятое изт» естественнаго теченія умовъ или вещей. Виновата ли я также, что вы изыскиваете сходства? не ищите оныхъ, то и пе найдете. Господинъ читатель, каково ничего? Васъ скоро потчпвать будетъ нечѣмъ. Сами на себя пеняйте. Скукою бы васъ наказать могъ, но не хочется; она изо всѣхъ ро- довъ несноснѣйшая, и для того избѣгать ее всячески намѣренъ. Пусть ее (то есть скуку) ищетъ, родить, несета, влечета, даетъ, наносить, приносить, кормить, бережетъ, сѣетъ, выкапываетъ, наго- вариваете, привозить, привлекаете, причиняете, питаете, производить, приключаете, выраниваета, наворчиваетъ, напихнетъ, натолкнетъ, на- пустите, надуете, накашляетъ, напрѣетъ, начихаетъ, насвистите, на- играете, напляшете, напоете, накричите, нажурчитъ, нареветъ, навер- тите, навернете, привьете, навинтите, натрете, наскоблите, наложить, нашьете, наболтаете, намотаете, насчитаете, нальете, налѣпитъ, на- лаете, нахрапите, нагрузить, навалить, напыхтитъ, наворчите, набра- ните, насудитъ, нагрузить, назѣваета, насулить, нагрозитъ, наколотить, накладете, настроить, наломаете, изобрѣтеть или напишете кто изво- лить, лишь бы вы не встрѣтили ее, читая «Были и Небылицы». * * Взялъ я книгу, и думалъ изъ оной набрать ума. Читалъ нѣсколько листовъ... NB. Я зпаю человѣка, для котораго всякая книга забавна; даже до глупыхь, и въ тѣхъ рѣдко случается, чтобъ онъ не нашелъ чего нибудь полезнаго или заоавнаго; я же, читая, ничего не нашелъ господинъ читатель; и такъ паки пишу, что на умъ придете. Если бы 27 *

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1