Сочинения императрицы Екатерины II

Чудихина. И, душа моя... ничего. Въ одномъ четверговая соль, а въ другомъ росной ладанъ, отъ уроковъ. (Въ это время вынимает» таток* изъ кармана, и съ ним» выпадают ъ два корешка, крестъ-накрсстъ волосами перевязанные). Христина (поднявъ). А это что такое? Чудихина. А это корешки, свѣтъ мой, на которыгь нашептано. Я ихъ ношу в(егда, чтобъ и меня таки любили. ЯВЛЕНІЕ И. Прежнія, Мавра. Мавра (Чудихиной). Что, сударыня, вы такъ стонете! Чудихина. Окаянная, ты меня разсказамисвоими уморила. Мавра. Да можно-ль было мнѣ вообразить, что вы отъ одного слова, которое ничего не значить, испугаетесь? Чудихина. Ахъ! Умереть мнѣ нынѣшшй годъ всемѣрно, ( пла- чет ъ) всемѣрно умереть. Недаромъ третьяго дни курица у меня нѣтухомъ кричала. Я, правду сказать, приказала ее отъ того мѣста, гдѣ она сидѣла, чрезъ голову до порога кувыркать, чтобъ узнать, голову ли, или хвоста у ней отрубить. Жеребій палъна голову, и какъ мнѣ сказали, такъ велѣла ей отрѣзать голову. Хоть насѣдка и добра была, да провались она, — свой животъ всего дороже! Однако мнѣ умереть... хоть еще и не такія лѣта... а многія живутъ себѣ... да веселятся... которыми бы и давно уже умирать надобно. Охъ! охъ! ЯВЛЕНІЕ III. Вѣетникова, Ханжахина, Хриетина, Чудихина, Мавра. Чудихина. Сядемте хоть здѣсь; Мавра, подай, на чемъ сѣсть. Вѣетникова (Маврѣ не вслухъ). Мавра, пошли къ Непустову, чтобъ онъ и съ Модокососовымъ поскорѣе сюда пріѣхалъ. (Са- дятся. Мавра уходить). (Чудихиной): Неужто ты по сю пору не опомнилась, ништо тебѣ! Для чего ты отговариваешь сестрицѣ выдать внучку за Молокососова? Вота Бота тебя за то наказалъ. Чудихина. Я грѣшна! Что мнѣ дѣлать: люблю разбивать свадьбы, и признаюсь, что для меня ничего нѣтъ пріятнѣе, какъ видѣть въ сватаньѣ разладь. Вѣдаю, что дурно это, да удержаться не могу: какъ-таки не промолвить словца, а молвится всегдахудое. Я ужъ и отцу духовному не одинъразъ въ этомъкаялась. Всѣхъ амурщиковъ я съ природы ненавижу, и гдѣ только ни услышу про любовь, такъ тута врата меня и всунетъ! Вѣстникова, Ну, такъ я тебя утѣшу. Вѣдь у Принковой ра-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1