Сочинения императрицы Екатерины II

77 Фирлюфюшковъ, Нѣтъ! je ne suis point blesse; я, оборо- нявшись, споткнулся и упалъ, и боюсь, не переломленоли у меня отъ паденья ребро.... Кости у меня очень нѣжны и гибки, какъ воскъ. Парасковья. Прикажите себѣ кровь пустить. Лекарь еще не ушелъ. Фирлюфюшковъ. Я крови видѣть не могу: у меня evanouis- senaent сдѣлается, и ланцетъдля меня фатальный инструментъ. Антипъ ( показывая ему палку). А этого сокровища вы, видно, какъ и мы, не боитеся, ЯВЛЕНІЕ II. Гремухинъ, Фирлюфюшковъ, Парасковья, Антипъ. Г ремухинъ. Антипъ, отпустимою карету домой, и вели кучеру, чтобъ онъ въ двѣнадцатомъ часу опять пріѣіалъ; теперь очень холодно и ненастливо, лошади отъ того портятся. Я и такъ уже въ нынѣшнемъ году два цуга изъѣздилъ. А саль ты, сказавъ это, здѣсь останься. Антипъ. Слышу, сударь. (Уходить). ЯВЛЕНІЕ I. Гремухинъ, Фирлюфюшковъ, Парасковья. Гремухинъ (Фирлюфюшкову). Что вы, неможете, что ли? Вы нѣчто коверкаетесь и морщитесь! Фирлюфюшковъ. Ничего.... гіеп.... нѣтъ.... сударь.... это.... это только съ досады, j ’enrage.... Гремухинъ. Съ какой досады? Парасковья. Скажите лучше: отъ боли. Гремухинъ. Съ досады?... отъ боли?... Что съ вами сдѣлалось? что здѣсь было? Фирлюфюшковъ. Ничего.... rien du tout.... Мы только съ Геркуловымъ немножко поразмолвили. Гремухинъ. О! я слыхалъ, какова съ нимъ размолвка. Парасковья. Чего между друзьями не случится! и горшокъ съ горшкомъ иногда столкнется. Г ремухинъ. Только съ Геркуловымъ я не совѣтую столкнуться. Да скажи мнѣ, пожалуй, что это такое?... Фирлюфюшковъ. Adieu monsieur. (Уходить). ЯВЛЕНІЕ XI. Гремухинъ, Парасковья. Парасковья. Я скажу вамъ то, что я видѣла. Мы съ Анти- помъ были въ другой комнатѣ, и услышали крикъ, какъ будто

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1