Исторические бумаги, собранные К.И. Арсеньевым

362 допросы и отвѣты маркиза ботта, 1744 г. Anna versprochen ; soli sagen in wem dieser Beystand hatte be- stehen sollen? — Beantw. ad. XX. Er hatte wieder I. M. der Kayserin oder dero Regierung niemanden einigen Beystandt ver- sprochen, sondern in verschiedenen discoursen vermeldet, die Schuldigkeit eines Unterthans sey, sich denen Befehlen eines Souverains zu unterwerfen. Frag. XXI. Ob er nicht bei solchen Berathschlagungen auch die formalia vermeldet, dass er nicht ehender ruhen wolle, biss er gedachte Printzessin wiirde geholfen und sie in vorigen Stand gesetzet haben ; soli sagen gegen wen er solches geredet, und wie er solches Vorhaben zu bewtircken vermeynet babe? — Beantw. ad. XIX. Er hatte weder dergl. jemals geredet nocli gedacht, auch wegen deren von I. M. der Kayserin empfangenen Gnaden darzukeine Ursach gehabt. Dieses sey auch zu viel und zu wenig. zuviel um so eine Idee zu haben, dass er als ein privat-Peisohn sollte eine Souverainin konnen vom Thron bringen ; zu wenig aberdass man von ihm glauben machen wolle, dass er mit 2 Weibern dergl. zu unternehmen sich beyfallen lassen sollte. особеннаго усердія и истинныхъ чувствъ къ принцессѣ Аннѣ. Обязанъ объяснить, въ чемъ должно было состоять таковое со- дѣйствіе? Отв. на XX. Онъ никому не обѣщалъ никакого содѣй- ствія иротивъ императрицы или ея правительства, но при раз- ныхъ разговорахъ заявлялъ , что долгъ каждаго подданнаго под- чиняться волѣ государя. Вопр. XXI. Не говорилъ ли онъ именно при такихъ совѣщаніяхъ , что не успокоится прежде, пока не по- можетъ названной принцессѣ и не возвратитъ ей прежняго поло- женія? Обязывается объявить, кому именно онъ говорилъ подоб- ное и какъ онъ думалъ осуществить такое намѣреніе? Отв. на XXI. Онъ этого никогда не говорилъ и не думалъ объ этомъ; къ тому же не имѣлъ повода по случаю оказанныхъ ему императрицею милостей. Все это было и слишкомъ много, и слишкомъ мало: сли- шкомъ много, чтобы имѣть ему, частному лицу, мысль о низвер- женіи съ престола государыни; слишкомъ мало — чтобы заста- вить вѣрить въ возможность съ двумя женщинами мѣть замыселъ предпринять подобное. Вопр. XXII. Не намѣревался-ли г. мар-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1