Исторические бумаги, собранные К.И. Арсеньевым

ДОПРОСЫ И ОТВѢТЫ МАРКИЗА БОТТЫ, 1744 г. 371 ben konnte, auf Dero ausdriickl. Befehl besonders ware vermie- den worden, dass alle in dieser gottlosen Sache begriffene com- plices, und zwar ein jeder a parte und ohne dass einer von dem andern etwas gewusst, in ihren Befragungen von selbst. sebr deutlich and einstimmig auf ihn, Hr. Marches Botta, dass er in dieser Sach naeh Inhalt des Manifests die Haupt Persohn in ih- ren Berathschlagungen gewesen, ausgesagt und dass hochstbesagt I. К. M. solchergestalt von Dero Loyalitat der Inquisition, und von dem gewissen und unstreitigen Beweisthumb derer ihm, Hr. Marchesen, zur Last fallenden Beschuldigungen und dass er da- Avieder zu seiner Piechtfertigung nichts mit grunde anfiihren konne, zur Gntige uberzeugt waren. Was er denn hierwieder zu seiner Vertheidigung mit Grund beybringen konne ? — Beantw. ad. XXXII. Es sehe der Generositat I. M. der Kayserin gleich, dass sie den Prozess in Ihrer allerhochsten Gegenwart babe vor- nehmen lassen, und eben von dieser I. M. generosite wolle er hof- fen, dass sie ihm werde Justice thun und seinen Worten glauhen. Dass die Complices also frey ohne Zwang ein jeder a parte und что могло дать даже поводъ думать о таковомъ вымогательствѣ. Притомъ же всѣ замѣшанные въ этомъ богопротивномъ дѣлѣ со- участники показали въ своихъ допросахъ добровольно и весьма яв- ственно и единогласно на него, маркиза Ботта, каждый въ отдѣль- ности и не зная ничего о показаніяхъ другихъ, что онъ въ этомъ дѣлѣ, по содержаніго манифеста, былъ главнымъ лицомъ при ихъ со- вѣщаніяхъ. Такимъ образомъ императрица достаточно убеждена въ законности пропзведеннаго пзслѣдованія и въ несомнѣнномъ и неоспоримомъ доказательствѣ падающихъ на него, маркиза, обви- неній, и что онъ противъ того не въ состояиіи ничего привести къ своему оправданію удовлетворительнаго. Что можетъ онъ противъ того представить основательнаго къ онравданію своему? Отв. на XXXI. Это соотвѣтствуетъ великодушію императрицы, что она приказала производить розыскъ въ ея высочайшемъ при- сутствіи. Отъ того же великодушія ея величества императрицы онъ ожидаетъ , что она и ему окажетъ справедливость и повѣ- ритъ его словамъ. Что соучастники такъ свободно, безъ устра- 24 *

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1