Тверь в записках путешественников. Вып.2

Т еофиль Г отье . 1858, 1861 415 Третий класс «Русалки» напоминал палубы левантийских пароходов, 41 когда на их борту находятся турки. Каждый сидит в своем углу среди вещей и провизии. Семьи держатся вместе, совсем как ко- чующие племена. Пассажиры, побогаче и получше одетые, были в длинных голу- бых или зеленых, туго затянутых на поясе рубахах, застегнутых сбоку на три пуговицы. 42 Другие носили красные рубахи, коричневые кафта- ны грубого сукна или бараньи полушубки, хотя было 16–18 градусов тепла. Что касается женщин, их одежда состояла из ситцевого платья, поверх которого они надевали нечто вроде кофты-пальто, доходившей до середины бедра, 43 на голове – цветастые платки, завязанные под подбородком. Женщины помоложе носили чулки и башмаки, старухи, пренебрегая этой данью западной моде, по-мужицки обувались в гру- бые смазные сапоги. Дабы придать большей верности этому наброску, выпачкаем его в грязи и смоле, поцарапаем и замусолим его, ибо одежда, которую я пытаюсь описать, была поношена, грязна, истерта, напоминала лохмо- тья. Ее носят денно и нощно и снимают только тогда, когда она сама по себе снимается. Такое постоянство объясняется относительно высокими ценами на одежду. Между тем мужики, столь безразличные к своему верхнему платью, каждую неделю ходят в баню, и их нижнее белье со- держится в гораздо лучшем виде. Впрочем, здесь неосторожно доверять внешнему виду кого бы то ни было. Нередко мне указывали пальцем на самого грязного оборванца, шепча при этом на ухо: «Если он протянет руку, вы, наверное, подадите ему копейку? Так знайте: у него больше ста тысяч рублей». Несмотря на то что говорилось это с самым серьез- ным видом и явным восхищенным уважением, каковое внушает обычно упоминание о большой сумме денег, я с трудом верил в богатство этих Ротшильдов 44 в лохмотьях, этих Перейра 45 в стоптанных сапогах. 41 Левант – общее название стран восточной части Средиземного моря: Сирии, Ливана, Израиля, Иордании, Палестины, Египта, Турции и др. 42 Имеется в виду рубаха-косоворотка. См. путешествие Ф. Г. Солнцева ( Тверь . 1, цветная вкладка, с. 14); см. также: Калмыкова . С. 302. 43 Епанечка с рукавами, или телогрея. См. описание тверского женского кос- тюма в путешествиях Ф. Г. Солнцева, П. И. Небольсина ( Тверь . 1, 255–258, 332, цветная вкладка), А. де Кюстина. 44 Ротшильды – династия банкиров и общественных деятелей еврейского про- исхождения, в 1816 г. получившая от императора Австрии Франца II баронс- кий титул. Основатель династии банкир Мейр Ротшильд (1743–1812) родился во Франкфурте-на-Майне. 45 Перейра – два брата из французского города Бордо: Эмиль (1800–1875) и Исаак (1806–1880). Оба были банкирами и членами парламента; в 1852 г.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1