Тверь в записках путешественников. Вып. 4

постараюсь писать что-то об А. А. Иванове, который, мне кажется, самый важнейший человек и художник-пророк России. Я весной непременно опять поеду в Россию и потом, уже лучше говорящий и понимающий ваш язык, буду чаще беседовать с вами обо всём. Я вам, вашей жене и матери с детьми желаю всего хорошего в наступающем Новом году и должен вам сказать то же самое от мадам Лу Андреас-Саломе. Будьте здоровы. Сердечно вам преданный Р. М. Рильке». Хорошо не запомню, писал ли я после этого в ответ на его письмо. Только впоследствии одно из моих писем по ненахождению адресата вернулось ко мне обратно, и я больше не делал попыток писать ему. В 1904 году я получил от него брошюру на немецком языке, которую для меня перевел один из моих знакомых. Она в переводе озаглавлена так: «Изображение любви и смерти корнета Отто Рильке (написано в 1899 г.). Райнер Мария Рильке. Отдельный оттиск ежемесячного обозрения „Немецкий труд“, IV, 1, Издание Карла Бельмана. Прага, 1904 г.» На обложке брошюры значится рукою автора: «Поэту и приятелю Спиридону Д. Дрожжину посылает сердечнейшие поздравления и спасибо за добрую память Райнер Осипов<ич> Рильке». Дер. Низовка, 9 июня 1913 г . 1 1 Воспоминания о Рильке Дрожжин написал в начале июня 1913 г. по просьбе И. А. Белоусова, редактора журнала «Путь». По этим воспоминаниям И. А. Белоусов написал статью «С. Д. Дрожжин и Р. Рильке»: Свободный час. 1919. № 8 (1), январь. С. 9. 301

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1