Время читать и говорить по-карельски

Vaštua küžümükših: H r Konža on kegrin päivä? Minä lugieči kegrin päivä vanhalla aigua? Minä oli kegri endizellä aigua? Midä osobe šuačči kegri? Mintän lapset peitiittih kiugualla, konža kegri tuli? Kuin oli kegri šuorinnun? Ket käveldih kegrinä? Midä kuuluu kegrih näh nügüzellä aigua? Avaimet! 8 . Luve šanonda. Šano, müttünästä külüö šanotah ”mušta küiü” . ”Passibo külün izändäzillä...” Eliässeh karielazet vallittih elandäpaikakši jogirandazie. Koit šeizatettih ülemmä, a vejen luona srojittih kiiliit. Edizeh oldih kiilüt muššat, šavu tuli kivihizeštä kiuguašta kohti kiilüh, šiidä šavuloukošta piäzi pihapuolella. Šeinät oldih külüššä muššat novešta. Jogo šuovattua jogirannalla kuin pilvi solahti taivahašta: kaikista külülöistä šavui. Ümbäri küliä püöri kargie šavuduuhu. Vielä i niit voit löüdiä muduanžissa külissä žemmuozie muštie külülöidä. Šanotah, što muššašša kiilüššä on löülü magiembi! Karielazet nagole külüö šuattih. Miän diedot tiettih, kuin külüššä voiččou piäššä läzimizeštä. Pidi hilTakkazin, što niken ei kuulis, lugie šanat. Külün jāl’geh rissittih silmät i šanottih passibot. Ka nämä šanat šano Т. I. Stropkina Borun küläššä vuodena 1984: Passibo külün izändäzillä, 115

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1