Время читать и говорить по-карельски

6 Jarmankalla müödih haravua, sierua, kossua, kesselie, luapottie, materjua. 7 Že jarmankapaikka oli ijänigähine pruazniekkapaikka. 5.7. f^egrin päivä 1 Kegrin päivä tulou oktabran lopulla, konža ollah lopetettu jügiet ruavot. 2 Vanhalla aigua kegrin päivä lugieči pruazniekkana. 3 Endizellä aigua kegri voičči olla kanžan, rovun haldiena. 4 Kegri osobe šuačči pidiä luguo kezriämizeštä. 5 Lapšet varattih, što kegri hiät ottau. 6 Piällä kegrillä pandu turki muumin, šuapka muurnin, leuvalla parda šivottu. 7 Kegrinä käveldih naizet, ukot da akat, nuorižo ei käveldü. g Nüt kegriksi šanotah pahoin da tuhmašti šuorinnutta ristikanžua. 5.8. ’^Passibo külün izändäzillä...” 1 ļEliāsseh karielazet srojittih külie jogirannalla. 2 Savupilvi piiöri šuovattana, konža rahvaš lämmitetäh

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1