Время читать и говорить по-карельски

t I Rubiemma pagizemah. Sanele, mütüttä piiruada paissetah teilä koissa. Щ Abuniekka Küžümükšet Rigenehko paissetah teilä Vastaukset Paissetah rigeneh (ei paisseta). piiruada? Ken paistau: šie ičeš, muamoš Toko paistau mama (iče, 3c Luve šanonda. Šano, mütüttä rokkua keittää karielane emändä. Ennen karielane emändä jogo päiviä keitti rokkua kiuguašša. Konža oli argi, voičči keittiä liharokkua i kalarokkua. Pühänä keitettih kaikenmuošta rokkua, vain lihatta. Emändä mahto keittiä juablokkarokkua, nuattirokkua, kapustarokkua, hemehrokkua, gribarokkua, sienirokkua. Gribarokkua pidäü keittiä vašta kerätüöštä, ali kuivatuošta gribašta. Kuivat gribat edizeh peššäh, šiidä livotetah palavašša veješšä. Moni kerdua muutetah vettä, što uidiš griboista mušta vezi. Vašta tuodu meöäštä gribat puhaššetah, peššäh vilulla ali buaboš? Mütüttä piiruada teilä paissetah? Müttünästä piiruada šie šuačet? Mahatko šie ice paistua piiruada? babo). Paissetah hienuo piiruada, kukkuo. Mie šuačen pakšuo rahkapiiruada. Mahan (en maha, tahon opaštuo). Kuin keitetäh gribarokkua 42

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1