Русская культура в зеркале путешествий

странства как специфической форме репрезентации культурной и локаль- ной идентичности . 10 Это означает, что любой человек воспринимает про- странство как вполне определенный и законченный текст. Как давно уже известно, главной категорией в мышлении человека изначально было не время, но пространство, о чем наглядно свидетельствует изначальная про- странственная семантика всех предлого в 11 и союзов, возникших на основе предложно-падежных конструкций. В силу этого при описании про- странства реализуются все краеугольные мыслительные оппозиции челове- ка, в том числе и столь важная для мышления оппозиция, как свое/чужое . Однако чаще всего пространство (в отличие от времени) осознается нами как текст неподвижный, статичный, замкнутый. Такое представление пространства лежит в основе понятий провинциального, усадебного, го- родского, столичного, локального текстов . 12 Предполагается, что все эле- менты этого текста даны воспринимающему сознанию как обывателя, так и исследователя одновременно, сразу, как данность, а не как умопостигае- мое знание. Поэтому всё движение в тексте появляется лишь вследствие усилий интерпретатора: какие векторы исследовательского движения он задает, в таких направлениях и развивается текст. Аналогию такого пони- мания текста пространства можно найти в понимании текста классическим структурализмом. Совершенно иначе обстоит дело в том случае, когда мы говорим о тексте путешествия. В этом случае мы имеем дело с динамическим тек- стом, который развертывается во времени в силу ряда причин. Первая при- чина — это перемещение путешественника в пространстве из одного места 10 Милюгина Е. Г., Строганов М. В. Текст пространства. Фрагменты из словаря «Русская провинция» // Лабиринт: журнал социально-гуманитарных исследований [электронный журнал]. 2012. № 2 (май-июнь 2012). С. 42—60; № 3 (июль-август 2012). С. 33—74. Режим доступа: http://journal-labirint.com/. Дата обращения: 04.07.12. Загл. с экрана. Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ в рамках проекта подготовки научно-популярного издания «Русская провинция: словарь», № 11-44- 93009к. 11 Ср.: «Время в твор.<ительном падеже> представляется путем, а действие во времени — движение в пространстве» ( Потебня А. А. Из записок по русской граммати- ке. М.: Учпедгиз, 1958. Т. I—II. С. 438); «Время представляется пространством» ( По- тебня А. А. Из записок по русской грамматике. М.; Л.: Учпедгиз, 1941. Т. IV. С. 263; см. здесь же описание семантики предлогов, в которой пространственные значения предшествуют временным). 12 Строганов М. В. Текст пространства: из опыта работы над словарем «Русская провинция»; Милюгина Е. Г. Провинциальный текст русской культуры; Милюгина Е. Г., Чистякова Е А. Усадьба в русской литературе и живописи // Родная словесность. Вып. 3 (9). С. 119—131, 137—143; Милюгина Е. Г., Григорьева О. А. Тверская земля в путеводителях конца XVIII — первой половины XIX века: локальный текст, провинци- альный текст // В зеркале путешествий. С. 33—48; Милюгина Е. Г., Гришанкова И. В. Текст города и школьное краеведение: лингвокраеведческая экскурсия для младших школьников «Улицы твоего района» // Детская литература. Вып. 9. С. 172—180. 10

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1