Тверской академический театр драмы

вается логически стройно и последо- вательно, стихотворные размеры, довольно разнообразные, хорошо выдержаны; диалог украшен и исто- рическим, и мифологическим, и ал- легорическим элементами – словом, использованы все те средства, кото- рые рекомендовали современные ав- тору пиитики. Видна опытная рука преподавателя, а не начинающего ученика. К тому же выводу направляет нас и более детальный анализ языка пье- сы. Прежде всего бросается в глаза большое число типично украинских рифм: у нашего автора постоянно рифмуют Y – и, ы – и: слY ды; побY ды и пирамиды; свY тлу – титлу; НевY сту Христу вY чно – обычно и т. д.; бра- ни – страны; остави – славы; мати – златы; выю – Россию и т. д. Кроме того, размер стиха показывает, что слова «умирает», «удивила» произно- сились автором с «у» неслоговым (от- сюда в сп. М написание «вдивила»), добавим редкие словарные украи- низмы – «як», «конвы», «неомил- но» – и мы увидим, что по языку тверской диалог не отличается от других драматических произведе- ний, написанных авторами1украин- цами в Великороссии. Это тот же славянорусский литературный язык с примесью однообразных, преиму- щественно фонетических украиниз- мов, который мы находим и в твер- ских пиитиках, составленных во время работы в Тверской семинарии киевлян, и в одном любопытном сти- хотворении, восхваляющем твер- скую школу и ее устроителя еписко- па Митрофана. Эта ода по языку чрезвычайно напоминает наш диалог даже отдельными выражениями – «имаш без скуки», «вчуд», а также ссылкой на Петра Великого как на инициатора в насаждении наук. Ви- димо, это стихотворение вышло из среды тех же преподавателей1киев- лян. Привожу его, как небезынте- ресный факт, характеризующий ту обстановку, в какой появилась наша пьеса. (Рукоп. Тверского музея № 153 (4223), л. 10 об111). Яви град Тфер лице красно, ВозгремY весело, пой весело- гласно, Что столь многоплодни в тебY сво- бодни ЦвY тут науки (2). Столь тебY вY чнY полезнY . Сколь отцу всY х благ любезный, Пой сердцем играя, что тY м вся благая Имаш без скуки (2). ТY м в вY рY бу- деш твердый. Смерть. Дивны промыслъ Вышняго о тебY , Россiе, Кто тебY в подсолнечной сравнится смY е? Безсмертная щастiем, вY чная монархи, Иже во бранY х герои, в мiрY Аристархи. Аще б брань твердY йша была паче стали, Не можетъ ти нанести в род годов пY чали. Едино ми имя Петръ будетъ незнакомо, Но в вY чности анналах будет всегда чтомо. Прiми, смажи имя Петръ с моеи тетрати Лучшаго свидетельства, лутшой вY ры ради. ВY чность. Так да будут съ книгъ вY чныхвси врази Петровы Заглажденны, желаю и сердцY м [и] 1 ) словы. (л. 84) ЯВЛЕНИЕ VI. Палляда. Сколь постижны умъ подвижны имам и готовы Вся украсить, всY х удивить рY чiю и словы. Проидохъ цY ль свY тъ, странъ почти нетъ, гдY б я не бывала, Постизая, разсуждая щастiя не мала. Но Россiи монархiи щастiе столь ново, Еже сказать, в тонкость понять недоволно слово. ТY мъ болшъ ново, бо Петрово имя отродило, Вдругъ нетайно, чрезъвычайно цY лъ свY тъ удивило. ДY ла бY дня всепослY дня чрY з лY та немалы, В бранY х уронъ, со всY х сторонъ терпY ла пY чали. Но вдругъ ожилъ и ощутилъ храбрость Марсъ Петрову, ГдY ни звY нY л, всегда имY лъ побY ду готову. Кто бы помнY л, что съ всY х прY дY л свY та, гдY герои Македоны и Сампсоны в бранY х и покои. До Петра дни были странны в Россiи науки, В Петра годы искуствъ роды всякъ имать без скуки. Были дики там фабрики и заводовъ мало, Чисто злато столь богато цY ну потеряло. Петръ удивилъ, егда открылъ, подземны проходы, Для транспортовъ разных сортовъ провелъ вездY воды. Петром слишше ума свыше Россiя прослави, Богъ неоскудно понять трудно тY м свY т не остави, ИмY нY м Петръ россовъ скипетръ будет неподвижны. Сколь Бог щедро добротъ ведро им[ать] 1 ) непостижны. Тому довод, что Петровъ родъ и семя блаженно, СвY ту гласно, врагом страсно имя несравненно. 28 ИСТОКИ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1