Тверской академический театр драмы

Марсъ воинъ. Имя Петра безсмертно тебY , о Россiе, Возроди чудно Марса, съ Марсом дни благiе. Мира и торжествъ вY дро вдругъ тя облистало, Кто дерзнетъ мечь простерет[и] 1 ) на росски[я] 2 ) люди, СилнY сохраняемы храбрым Марсом свсюды. Разорилъ и разсY ялъ вражiя прY дY лы. И тако тя прославилъ безсмертными дY лы. Кто дерзнетъ болшъ повY сти попранную выю, Сломанно и сотренно ружье на Россiю. Кто тя, Петр[а] 3 ) храбрY иша, можетъ одолY ти? На армiю всY х смертей с надY жной побY ды СмY лъ поиду, не устрашусь Петровыми слY ды. Аще б громи рыкали и стрY лы огненны Пред глазами казались, я 4 ) тут торжественны. Столь храбрость Петрова в МарсY преуспY ла, Что и цY ла вселенна пред ним побледнY ла. Петръ в МарсY , а Марсъ в ПетрY будет всепобY дны, Пока солнце на запад приспY етъ послY дни. Палляда. К привY тствiю твоему слово мое скудно, Зря славу несравненну, щастiе пречудно, Имъ же тя Богъ всещедры призрY благодатны Чрезъ имя Петръ пречудно, свY том непонятно, (л. 86) Иже егда мя в твои приве[де] 1 ) прY дY лы, Вдругъ славы в Россiи вездY загрY мY ли, Зане мною царствуют подсолнечны страны, Мною Алнаисъ мирны состоитъ по брани. В сенатахъ, кабинетах сужду безъ порока, Правосудiе храня, якъ зеницу ока. Мною Петръ, твой монаха, моря и свY тъ цY лы Удивилъ и прославилъ безъсмер[т]ными 2 ) дY лы, Дщерь отцу мною точна сердоболна мати Обновити дни Петра и лY та всY златы. Мною гремятъ амвоны, гремятх музъ Парнассы, «Виват Петръ нашъ наслY дны» радостными гласы. И зане мною на час слава твоя срY ти Пребудетъ вседа полна, времени имY ти Не будетъ, но хранима в род родовъ подъ кровом, Вышняго болшъ успY етъ в имени Петровомъ. Любовь. Петръ вY ры камень чистъ любве пламень ВозлY те чудно в тебY , хоть трудно к Богу прямо, ВY рою чисту, Христу невY сту СодY ла нову, бо всю Петрову имя само. Мне никтоже разлучить може: Ни мечь острY йши, ни врагъ лютY йши в вY чны годы. Всегда с тобою, в брани, в покою, Старинный театр в России XVII–XVIII вв. 31 тверждающий нашу догадку о том, что диалог был составлен Лятошеви- чем, т.е. между 17461м и 1748 го- дом – это найденная недавно в За- гребе тверская пьеса тоже типа пане- гирической декламации в честь Ели- заветы Петровны, определенно дати- рованная 1745 годом. Думается, что обе пьесы принадлежат одному дра- матургу – Ивану Лятошевичу. Како- во историко1литературное значение тверского диалога? Отмеченные внешние достоинства пьесы — стройность композиции, обилие ук- рашений, выдержанные стихотвор- ные размеры – не могут скрыть не- достатка у автора поэтического та- ланта или, по крайней мере, того подъема чувства, который оживил бы его панегирик. Главное внимание автора привлекали фигура Петра Великого и его деятельность, но вот, например, какие стихи он посвящает прославлению своего героя: «До Петра дни были странны в России науки, В Петра годы искусств роды всяк имать без скуки. Были дики там фабрики и заво- дов мало, Чисто злато столь богато цену по- теряло. Петр удивил, егда открыл под- земны проходы, Для транспортов разных сортов провел везде воды» и т. д. В подобного рода стихах, конеч- но, гораздо больше усердия и трудо- любия, чем поэтического вдохнове- ния, но этим не исключается истори- ческая ценность диалога. Он интере- сен как прекрасно выдержанный об- разец школьной декламации, прочно примыкающий к старой традиции XVII века. Это была одна из попыток продлить жизнь драматических форм минувшего века в период, ког- да создавался новый русский театр, постепенно догонявший достижения европейской сцены. В. АНДРИАНОВА, академик Российского института истории искусств, 1923 г.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1