Памяти композитора Николая Сидельникова

123 ОСМЫСЛИВАЯ ТВОРЧЕСТВО В поэтических текстах Гарсиа Лорки всегда присутствует некая загадка, которая, можно сказать, не всегда поддаётся расшифровке. Удивительная притягательность «вневременной сопряжённости явле- ний и пространств», странных превращений, подсознательных импульсов, создают как бы естественное стремление к «волшебству» театральных и кинематографических эффектов. Стремление композитора отразить мир колоритной испанской культуры привнесло дополнитель- ную яркую театральность в сочинение: композитор выбирает высочайшего эмоционального накала тип повествования, связанный, с одной стороны, — с жанром канте хондо, с другой, — с интона- ционно-мелодическим и ладо-гармоническим строем испанской народной музыки, её ритмическими особенностями. Использование испанских народных инструментов (гитары и кротало) способствует не только созданию национального колорита, но театрализации эпизодов сочинения. Стремление соединить в одном мгновении драматизм столкновения Любви и Смерти, Страда- ния и Очищения особенно показательны для музыки Сидельникова. В «Романсеро» — и пафос, и тренос, — это, результат разрушающей силы Смерти, её двойственной природы, как и двой- ственной природы исключительного зрелища испанцев — корриды, где слиты воедино Праздник и Убийство. По словам Лорки, тореро «занимается неясным делом, доступным каждому: он играет жиз- нью… У быка своя орбита, у тореро — своя, и между этими двумя орбитами находится точка Смерти, где достигает апогея грозная игра» [цит. по 9, 96]. Сидельников назвал свой цикл «Романсеро о любви и смерти», тем самым, усилив испанскую при- роду выбранного жанра. Испанский романс или романсеро — это, своего рода, уникальный мир, во- бравший в себя многое. Романс, считал Лорка, всегда оставался повествованием, рассказом, но когда лирика брала верх, и сюжет исчезал, он превращался в песню. Однако, поэт подчёркивал поэтическую тайну, присущую этому жанру: «…сюжет явно ощутим, как и дыхание трагедии, но никто не знает, что же произошло, и даже я сам, потому что поэтическая тайна остаётся тайной и для поэта, повествующе- го о ней, — он не может её разгадать» [6, 123]. В «Романсеро» Сидельникова — та же свойственная его творческому методу манера сталкивать вселенское и обыденное, как говорил Гарсиа Лорка, звёзд и букашек. Композитор по-своему пере- осмыслил и гениально воплотил основную идею жанра испанского романсеро: сюжет явно ощутим, как равно и «дыхание трагедии»; остаётся неразгаданной тайна Любви и Смерти — самых загадочных философем человеческого бытия… ЛИТЕРАТУРА 1. Юсупова И. Он работал до последнего вздоха // Музыкальная академия. – 2001. № 1. 2. Гарсиа Лорка Фр. Федерико и его мир. – М., 1987. 3. Соколов И. За маской иронии и бравады он скрывал своё трагическое лицо // Музыкальная академия. – 2001. № 1 4. Гарсиа Лорка Ф. Об искусстве. – М., 1979. 5. Гарсиа Лорка Ф. Лирика: Перевод с испанского. – Кемерово, 1987. 6. Гарсиа Лорка Ф. Самая печальная радость. Письма. Интервью. – М., 1987. 7. Батракова С. П. Искусство и миф: Из истории Живописи ХХ века. – М., 2002. 8. Аверинцев С. Вступительная статья // Михайлов А. В. Языки культуры. – М., 1997. 9. Силюнас В. Федерико Гарсиа Лорка. Драма поэта. – М., 1989.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1