Магия звука и пластики

163 и от меня, скажу только, что работа над музыкой кипит, что ар- хитектоническое ощущение Ю.Г. неизменно точно и впечатляюще. Все эти оперы, по моему замыслу, должны составить тетралогию, некую «симфонию в четырёх операх по романам Достоевского, структура которой будет соответствовать сонатно-симфоническо- му циклу… В глубине души я надеюсь, что четвёртое либретто появится так же неожиданно, как либретто «Бесов». Убеждён, что завершение грандиозного купола тетралогии возможно только под волшебные взмахи маршальского жезла Ю.Г.». Параллельно с операми композитор создал ещё ряд новых про- изведений. «Осенние терцины» — так называется концертная сюи- та для камерного оркестра, скрипки и саксофона. Столь необычное сочетание солирующих инструментов создаёт, как писала крити- ка, «изумительной небесно откровенной мелодической красоты «дуэт». Сюита прозвучала в исполнении М. Сафарьянц, итальян- ского саксофониста Федерико Мондельчи и Молодёжного камер- ного оркестра. За дирижёрским пультом — Павел Смелков. Произ- ведению была уготована долгая исполнительская жизнь. «Осенние терцины» были исполнены в Михайловском замке в рамках V Международного культурного форума и XI международного музы- кального фестиваля «Петербургские набережные» в сопровожде- нии Международного симфонического оркестра «Таврический» под управлением Павла Смелкова. Тогда же состоялась Мировая премьера Концерта для скрипки с оркестром Александра Смелкова в исполнении М. Сафарьянц и ей же посвящённого. В эти же годы Александр Павлович создал произведение для фортепиано с необычным названием: «Соната guasi una Fantasia» («Солнечная»), представляющее собою «диалогический отклик на 14-ю сонату Бетховена, которой его современники дали на- звание «Лунной». «Лунная соната» Бетховена стала основой для ещё одного произведения, в котором сонет Шекспира в переводе С. Маршака «Когда на суд безмолвных, тайных дум…» ложится на музыку 1-й части сонаты. «Очертания внутренней формы сонета и драматургии музыкальной гармонии сонаты Бетховена совпали как единое целое» (Н. Серёгина). По аналогии можно вспомнить про- изведение французского композитора Ш. Гуно «AVE MARIA», ко- торое он первоначально назвал «Размышление по поводу прелюдии

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1