Мои первые сто слов по-карельски

ПОЕМ НА КАРЕЛЬСКОМ И ФИНСКОМ ЯЗЫКАХ ГИМН ТВЕРСКОЙ КАРЕЛИИ/ОМА RANDA (сл. и муз. А. И. Малышева) Nouien korgien goran piaIIa, Iessa omat paikkazet - Meccazet 1 kirikkozet, Niitokset 1 kiШizеt. Oi, k:uin оmа randa soma, Kaikki tНШi miеldiШсоii Jogo talo, jogo peldo Miula aivin nagiecoii. Konza olen vieras mиаНа Оmа randa muissuttau Missa siinniiin, missa kazvoin Oi, kuin kodih himottau. Как уеду в край далёкий, Сердце к дому просится. Где родился, где я вырос, Ой, домой как хочется. ГИМН РЕСПУБЛИКИ КАРЕЛИЯ (автор текста на финском языке - Армас Мишин) 1.Kotimaamme Karjala! Ikivanha kaunis mаа. Veljeskansat yhteen saa Karjala! 3.Kotimaarrune Karjala! Ikivanha laulumaa. Туоllаan etsii kunniaa Karjala! 5.Kotimaarrune Karjala! Rahvas rehti, ahkera t6in ja lauluin ikuistaa Karjalaa! Тоin ja lauluin ylist1i1i Karjalaa! 2. Nuo jarvet ja vaarat ja hongikot– пе huomisen kutsua kuunnelkoot! Seisoin vaaran harjal1a paljain раin ja suljin syliini miШ nain. 4.Ne urhot ja sankarit laulujen– пе asuvat ШаНа entisel1een. Soita, soma kantele, jatku, tyo! Soi, laulu, sydamen liekki, Iyo. 46

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1