Поговори со мной по-карельски

IV. Грамматический комментарий: 1. Уменьшительно-ласкательные формы: в тверском карельском языкe часто употребляются уменьшительно­ ласкательные формы существительных и прилагательных: soma tyttO - somane tyttone; briha - brihane; lapsi- lapsut, образованные спомошъю суффиксов -пе; -ut; -yt. В фольклоре употребляется суффикс -zeni (tuattozeni, muamozeni). 2. Существительные и прилагательные во множественном числе (monikko): Множественное число существительных и прилагательных в карельском языке образуется с помошью окончания -t, например: kyHi - kyHit; linna– linnat; ta1o-talot; piirua - piiruat, soma - somat. В уменьшительно-ласкательных формах: tyttone - tyttozet (девочка - девочки); lapsut -lapsuot (дитятко, ребёночек - детки). Обратите внимание, что при образовании форм мн.числа в словах происходит чередование гласных и согласных звуков: cikko - cikot; tuatto - tuatot; tytar - tyttaret; poiga - poijat. См. урок 2 (Часть 1). 3. Существительные и прилагательные в падеже Adessiva– allativa: Кеllа? МШа? (-lIа, -lIа) а) Paikka - МШа? при обозначении места (логический вопрос Мissa? - где?): Missa sie еШt? - Мie еШп Prudovalla. Некоторые названия употребляются именио в форме Адессива-аллатива (а не Инессива), если данная форма общепринята в употребления; Ь) Paikka. При обозначении места (если предмет или лицо находится не внутри, а снаружи, или на открытом месте): Kodi оп goгalla. - Дом на горе. РеНоllа ruatah. - На поле работают. Кniiga оп stolalla. - Книга на столе. (Сравните: Кniiga оп stolaSsa. - Книга в столе.) с) Кеllа mida оп? - при обозначении принадлежности: Кеllа? У кого? 32

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1