Тверские диалекты карельского языка

през. инд. от hаиdио 'парить'; сст., ктк., рпш., слм., смз.: lavvin 1 л. ед. имп. инд. от layda- сильн. осн. 'искать'; ктк., нкл. : sovvot 2 л. ед. през. инд. от sоиdиа 'грести'; тлз.: havvin ген. ед. от hаиgi 'щу- ' ка', ravvan ген. ед. от rаиdи 'железо', livvin ген. ед. от liygi 'карел­ ливвик'). Возможно, именно через эту слабоступенную форму в тверских карельских диалектах произошло распространение полу­ гласного и в сильноступенные формы слова. Так или иначе, внешние и внутренние факторы в совокупности привели к развитию в тверских карельских диалектах следующих дифтонгов со вторым полугласным компонентом: aw, ow, иw, ew, iw, aw, aw, yw, в отдельных же толмачевских и весьегонских гово­ рах на их месте отмечают наличие дифтонгов с гласным и, у на конце (аи, ои, еи, iи, еу, iy, ау, ау)! и, соответственно, долгих глас­ ных ии, уу, о которых велась речь в разделе «Долгие гласные». Напр., aw / аи: ове.: kawha / kаиhа / kawh (држ.) 'ковш', lаwlиа / lаulиа / lawlia / lаwlи (држ.) 'петь', tawdi / tаиdi 'болезнь'; ТЛМ.: аvаwdио 'открываться', harpaws 'шаг', rawda 'железо'; вег.: hawda 'яма', hawgi 'щука', lawda 'доска', ajaw 3 л. ед. през. инд. от ajia 'ехать', himottaw 3 л. ед. през. инд. от himottia 'хотеться', paimendaw 3 л. ед. през. инд. от paimendia 'пасти', kaccow 3 л. ед. през. инд. от kассио 'смотреть'; ДРЖ.: lawlaw 3 л. ед. през. инд. от lawlu 'петь', ajaw 3 л. ед. през. инд. от аjи 'ехать'; ow / ои: ове. : jowdava / jоиdаvа / jowdav (држ.) 'свободный', powda / роиdа / powd 'ясная погода', kiskow 3 л. ед. през. инд. от kiskио / kiskи (држ.) 'вырывать'; ТЛМ.: lowkko 'дыра', nowssa 'под­ ниматься'; вег.: kоwkkи 'легкое', nowssa 'подниматься', ravizow 3 л. ед. през. инд. от ravissa 'визжать'; ДРЖ.: howkk 'глупый', sanow 3 л. ед. през. инд. от sаnи 'говорить', tahtow 3 л. ед. през. инд. от tаhtи 'хотеть', tulow 3 л. ед. през. инд. от tиll 'приходить '; uw: ове.: istиw/ iStиw (всг.) 3 л. ед. през. инд. от istио / istио (вег.) / istи (држ.) 'сидеть',jиwvа / jиwv (држ.) 'пить', kиwllа 'слы­ шать ', kиwii / kиwi (држ.) 'шесть',риw 'дерево', sиw 'рот', sиwr'i / suwr' (држ.) 'большой'; ТЛМ.: rеdиwdио 'пачкаться', tиwl'i 'ветер', uwii 'новый'; вег.: mиwttио 'изменяться', риwttио 'попадаться', 1 Представительство явления в основном совпадает с территорией распростране­ ния долгих гласных ии, уу / дифтонгов иw, yw. 49

RkJQdWJsaXNoZXIy MTgxNjY1